Festival de Teatro de Curitiba- Parte I

Teatro e literatura são duas artes intimamente ligadas. Até pode-se pensar uma literatura sem teatro, mas não se pode pensar um teatro sem literatura: antes de tudo é preciso um texto. E a influência não só do texto dramático como da encenação desses textos sobre a literatura não pode ser de maneira alguma negada hoje em dia.

Acredito que por essa ligação tão íntima entre as duas coisas que o teatro tem seu espaço aqui no Meia, que é um blog dedicado primeiramente à literatura. E por isso também eu resolvi escrever sobre o maior festival de teatro do Brasil: o Festival de Teatro de Curitiba. Leia mais

Blogueira é processada por editora

plagioNós que frequentamos o Meia Palavra estamos acostumados a debater sobre os plágios de tradução e somos leitores do blog Não Gosto de Plágio, da tradutora Denise Bottmann, que faz um trabalho sério de busca e análise e eventuais casos de plágios de tradução. No blog ela apresenta os cotejos que para bom entendedor mostra como são claros os plágios muito mal disfarçados diga-se de passagem, pois que a Editora Landmark, cujos casos de plágio dos livro “Persuasão” de Jane Austen e “O morro dos ventos uivantes” de Emily Brönte foram denunciados no blog, está processando a Denise, como ela mesma nos conta:

Leia mais