“O trabalho criativo do tradutor se dá estritamente no interior desse ambiente pré-determinado” – Entrevista com Guilherme da Silva Braga
Guilherme da Silva Braga, porto-alegrense, 28 anos; tradutor profissional desde 2005 com outros sete anos de experiência (alguns destes em paralelo) como professor de inglês. O seu interesse por línguas se deve à literatura, que é o ramo tradutório que […]